ロコモ
「名医にQ」を見ていて、
加齢による骨や関節など運動器の総合的障害を
ロコモーティブ・シンドローム
と呼び。メタポリック・シンドローム → メタポ 式に
ロコモ
と略し。ロコモになる/ならない、ロコモ予防に、みたいな
言い回しで使用すると知る。
うーん。
ロコモーティブ=locomotive 運動器の
の方にはなんのネガティブなイメージもないのに
(それどころか「ロコモーション」のロコモだもの、
日本人にも明るいイメージのコトバだ)
頭だけとりだしてロコモはいかん、というの、やめてくんないかなあ。
※
建設的な提案としてはちゃんと「シンドローム」の部分も
略語に入れる、具体的には、えーと
「シンドローム」の中で印象的でネガティブな印象を託せるのは
ドロ または ド
ゆえに、ロコモーティブ・シンドローム → ロコドロ または ロコド
で普及をはかるのはどうだろう。
同様に メタポ は メタド。
おー。わるくないじゃん。