サムライジャパンのサムライには

とーとつに気付いたのだけど。
サッカーの日本代表を
サムライジャパン と呼んだり そのユニフォームの色を 
サムライブルーと呼んだりする、あのサムライ には、


士 (さむらい) を分解すると「十一」


になる文字遊びが かかってるじゃん!
11人でやる競技の日本代表に、これほど似合う名前はない。


偶然だろうか。いやまさか。
でも、今まできいたことないんだよなあ。
(検索は途中で断念)


愛知県の 愛・地球博、を考えたひとたちが考えたのかもしれない。


※※
西向く士(にしむくさむらい=2・4・6・9・11月が小の月)の言葉も、


片手でゲンコをつくって、ゴツゴツをもう片方の指で「1、2,、3、4…」と昇降させて、
高いのが大の月、低いのが小の月と確認する世知も、すっかり廃れた。



ファストリ
ファーストリテイリングの日経紙上での略表記。
2つの単語で構成されてる名前を4音につづめる場合は、2音+2音が基本だけど、
この、3音+1音は正しいなあ。リテイリング=小売業 からは1音で十分でしょ。と。
まあ、ファースト→ファスト じゃ意味は変わっちゃうけれど。
発音は気持ちよくないけれど。消去法で さんせい。